Lux Domini
And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;

Study Helps

Interpretation

This verse continues the thought already in view and fits the wider themes of inheritance and rest in Joshua.

Read with

This thought runs through Joshua 16:5-7.

Glossary

Great Sea Place
(Heb. yam), signifies (1) “the gathering together of the waters,” the ocean ( Gen. 1:10 ); (2) a river, as the Nile ( Isa. 19:5 ), the Euphrates ( Isa. 21:1 ; Jer. 51:36 ); (3) the Red Sea. Modern identification: Mediterranean Sea.
Janoah Place
Or Jano’hah, rest. (1. ) A town on the north-eastern border of Ephraim, in the Jordan valley ( Josh. 16:6 , 7). Identified with the modern Yanun, 8 miles south-east of Nablus. Modern identification: Khirbet Yanun.
Michmethath Place
Hiding-place, a town in the northern border of Ephraim and Manasseh, and not far west of Jordan ( Josh. 16:6 ; 17:7 ). Modern identification: Khirbet en Nabi.
Taanath-shiloh Place
Approach to Shiloh, a place on the border of Ephraim ( Josh. 16:6 ), probably the modern T’ana, a ruin 7 miles south-east of Shechem, on the ridge east of the Mukhnah plain. Modern identification: Khirbet Tana el Fauqa.